verständigen

/fɛɐ̯ˈʃtɛndɪɡn̩ | fɛɐ̯ˈʃtɛndɪɡŋ̩/
pronounce
及物动词
1.

通知,告知,报知,报告

die Polizei verständigen
报告警察局
j-n. von/über etw. verständigen
将某事告知/报告某人
Der inzwischen verständigte Arzt war herbeigeeilt.

那位此时已被告知情况的医生急忙赶来了。

Wir waren über diesen Fall, von seinem Eintreffen verständigt worden.

我们已经被告知了这个案件的情况,也被告知了他到来的消息。

Als das Kind abends noch nicht nach Haus gekommen war, verständigten die Eltern die Polizei.

当孩子在晚上还没有回家时,父母通知了警方。

反身动词
1.

互相理解,互相懂得,听懂

sich mit Blicken verständigen
用目光示意
sich sprachlich verständigen
通过语言来相互沟通理解
sich mit Blicken verständigen
通过眼神来相互沟通理解
sich durch Klopfzeichen verständigen
通过敲击信号来相互沟通理解
Wir verständigten uns auf Französisch.

我们用法语交流(相互理解)。

Ich konnte mich mit dem Engländer gut verständigen.

我和这位英国人可以随意交谈(彼此都能听懂)。

Wir haben uns am Telephon kaum miteinander verständigen können.

我们在电话里互相之间几乎听不清。

Es war schwierig, sich mit dem alten, schwerhörigen Mann zu verständigen.

很难使这个耳背的老人家听明白。

Ich konnte mich nicht richtig verständigen, da ich die Landessprache nur sehr mangelhaft spreche.

我没办法很好地表达清楚自己的意思,因为我对当地的语言掌握得非常差。

Wir haben uns am Telefon kaum verständigen können, da die Leitung gestört war.

我们几乎没办法在电话里沟通好,因为线路受到了干扰。

2.

(意见)取得一致,互相谅解

wir haben uns schweigend darüber verständigt, dass …
我们心照不宣地就···事,达成了一致。
Ich konnte mich mit ihm über alle strittigen Punkte verständigen.

我和他可以对一切有争议的问题取得一致意见。

Die Parteien verständigten sich auf gemeinsame Maßnahmen.

各方就共同的措施达成了一致意见。

Die Parteien verständigten sich auf ein einheitliches Vorgehen,.

各方就统一的行动方式达成了一致意见。

Die Parteien verständigten sich auf eine gemeinsame Linie.

各方就一致的方针达成了一致意见。

Sie konnten sich mit dem Partner über die Bedingungen verständigen.

他们就这些条件与合作伙伴达成一致。