/ˌʊntɐˈdʁʏkn̩/
及物动词
1.
克制,抑制
ein Weinen mühsam unterdrücken
艰难地抑制住哭泣
ein Schluchzen mühsam unterdrücken
艰难地抑制住呜咽
ein Lachen mühsam unterdrücken
艰难地抑制住笑声
einen Wunsch unterdrücken
抑制一个愿望
seine Gedanken unterdrücken
抑制他的想法
seinen Ärger unterdrücken
抑制自己的愤怒
Sie konnte ihren Zorn nur mit Mühe unterdrücken.
她费了很大劲才抑制住自己的愤怒。
Er unterdrückte seinen Protest.
他抑制住了自己的抗议。
Er unterdrückte seine Kritik.
他抑制住了自己的批评。
Sie konnte ihre Empörung nur mit Mühe unterdrücken.
她费了很大劲才抑制住自己的愤慨。
2.
压制,镇压
einen Aufstand unterdrücken
镇压一场起义
Er unterdrückte seine Mitarbeiter.
他压制自己的员工。
Es geht nicht darum, Meinungen zu unterdrücken. Es geht darum, Hass zu unterdrücken.
这不是要压制观点,而是要压制仇恨。
Von den zahlreichen Aufständen gegen die Sklaverei während der französischen Kolonialzeit sei nirgendwo die Rede gewesen, diese Erinnerung sei unterdrückt worden.
法国殖民时期发生过无数次反奴隶制起义,但相关话题从未被提及,这段记忆遭到了压制。
Diese Versuche des Vatikan, der Bücherflut Herr zu werden und Wissen zu unterdrücken.
梵蒂冈试图控制书籍泛滥并压制知识。
Im Februar wurde der glücklose Ministerpräsident entlassen, nachdem es ihm nicht gelungen war, den Aufstand zu unterdrücken.
2 月份总理不幸被解职,因为他未能镇压起义。
Frauen derart zu beschämen, könnte auch bezwecken, sie zum Schweigen zu bringen, ihre Rebellion gegen die alten Tabus zu unterdrücken.
如此羞辱女性,或许也是为了让她们保持沉默,镇压她们对旧有禁忌的反抗。
3.
抑制,控制,克制
科技
Zusätzlich können die Techniker mit der Software Rauschen und Echos effektiver unterdrücken.
此外,技术人员可以借助该软件更有效地抑制噪声和回声。
Er vermutet, dass Lachgas in den ersten drei Minuten Signale aus dem Hirnstamm unterdrückt, die dafür sorgen, dass man wach bleibt.
他推测,笑气在最初三分钟会抑制脑干发出的保持清醒的信号。
