rennen

/ˈʁɛnən/
pronounce
不及物动词
1.

奔跑

Er rennt wie ein Wiesel.
他跑得飞快。
Die Feinde rannten um ihr Leben.
敌人在逃命。
Meine Uhr rennt wieder.
我的表又(走)快了。
Sie rennt wegen jeder Kleinigkeit zum Arzt.
为了一点小毛病她就跑去找医生。
ins Unglück (或 in sein Verderben) rennen
自取灭亡
2.

(意外地)撞到, 撞在, 碰到

Er ist mit dem Kopf an (或 gegen) die Wand gerannt.
他(不小心)把头撞在墙上。
Er will immer mit dem Kopf durch die Wand rennen.
他总是找钉子碰。(指固执任性, 不听劝告)
jmdm. in die Arme rennen
与某人偶然相遇
3.

赛快(赛跑, 赛马, 赛车)

um die Wette rennen
赛跑
4.

(狐狸)发情

及物动词
1.

猛撞, 刺, 戳

sich (Dat.) ein Loch in den Kopf rennen
在(自己)头部撞了一个洞
sich (Dat.) (jmdm.) etw. in etw. rennen
把某物刺进自己(某人)身上的某个部位
jmdm. das Bajonett in den Leib (durch das Herz) rennen
用刺刀戳进某人的身体(心脏)
sich (Dat.) die Köpfe blutig rennen
1)彼此打得头破血流 2)[转]互相剧烈争吵
2.

(奔跑时)撞倒(某人)

jmdn. zu Boden rennen
将某人撞倒在地
jmdn. (etw.) über den Haufen rennen
撞倒某人(某物)
反身动词
1.

[口]碰伤

地区

Er hat sich (an der scharfen Kante) gerannt.
他(在锋利的棱角上)碰伤了。
2.

einrennen的动词变化形式