/nuːɐ̯/
副词
1.
只, 仅<表示仅限于所提到的人、事物或情况等>
表示仅限于所提到的人、事物或情况等
Nur ich!
只有我(一个人)!
Ich bin auch nur ein Mensch!
我也只不过是一个人!(并非神仙, 做不了更多的事, 也会犯错误等)
Das war nur ein Versehen.
这只是一种疏忽。
Ich bin nicht krank, nur müde.
我不是生病, 只是累了。
Ich wollte nur sagen, dass...
我只是想说..
2.
只, 仅仅, 只不过<表示仅限于某一程度、范围、数量等>
表示仅限于某一程度、范围、数量等
Sie ist nur mäßig begabt.
她的才能只不过是平平常常的。
Ich habe nur (noch) 10 DM (wenig Brot).
我只有十个(西德)马克(一点点面包)(了)。
Ich brauche nur zwei Minuten.
我只需要两分钟。
Geliefert wird nur gegen bar.
只有付现金(的情况下)才予供货。
Ich habe das nur aus Mitleid gemacht.
这我只是出于同情才做的。
Nur der Fachmann kann das beurteilen.
这只有专家才能判断。
nur (dann), wenn. ..
这是只有当...的时候
Ich habe das einfach nur so gesagt.
我就是这样说说而已。(没有特别的意图或其他意思)
nicht nur..., (sondern) auch...
不仅, (而且)也..
3.
究竟, 到底<在问句中表示关注、不安、惊讶、不满等>
在问句中表示关注、不安、惊讶、不满等
Was hast du nur?
你究竟生什么病呀?
Wer hat dir nur diesen Unsinn erzählt?
究竟是谁给你讲这种无聊的事的呢?
Mein Gott, warum hat er das nur getan?
我的天, 他究竟为什么做出这种事呢?
4.
就; 要(有), 务须<在祈使句中表示要求等; 在祈使句开头表示告诫等>
在祈使句中表示要求等;
在祈使句开头表示告诫等
Warte nur, du wirst dich noch wundern!
你就等着(瞧)吧, 你还会吃惊的!
Komm mir nur nicht mit solchen Ausreden!
你就别跟我来这一套借口啦!
Nur Mut (Geduld)!
要有勇气(耐心)!
Nur mit der Ruhe!
要镇静!
Nur keine Angst!
千万别害怕!
5.
但愿; 尽可以, (那)就<表示愿望或承认、认可等>
表示愿望或承认、认可等
Wenn er nur käme!
但愿他能来就好了!
Wenn er mich nur nicht verrät!
但愿他不会出卖我!
Er mag nur gehen!
他尽管走好了!
6.
只要, 无论<在各种复合句中泛指任何事物>
在各种复合句中泛指任何事物
Wo sie nur eine Bank sah, wollte sie sich setzen.
(只要)她(无论)看到(哪一张)长凳, 就想坐下来。
Du kannst essen, soviel du nur willst.
(只要)你想吃多少就可以吃多少。
Ich helfe dir, soviel ich nur kann.
(只要有可能, )我尽量帮助你。
7.
<在比较级前常与noch连用, 或用于一般叙述句中, 均表示对所叙述的事的强调>
或用于一般叙述句中
均表示对所叙述的事的强调
Das macht ihn nur stolzer.
这只会使他更加骄傲。
Er wurde nur noch frecher.
他变得更加放肆了。
Ich weiß es nur zu gut.
这个我可知道得太清楚了。
Essen Sie nur, wir haben noch reichlich.
您尽管吃吧, 我们还有许多呢。(指菜)
Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.
你尽管把心里的话对他讲吧。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧, 这并不怎么坏!
Er ist sehr tüchtig, nur fehlt ihm die Erfahrung.
他很能干, 但缺少经验。
Ich würde gerne kommen, nur habe ich keine Zeit.
我是很想来的, 但我没有时间。
8.
[口]非常地, 一个劲儿地<与so连用>
口
Es regnete (hagelte) nur so.
雨(雹)一个劲儿地下着。(下得非常大)
Sie schlug die Tür zu, dass es nur so knallte.
她把门敲得砰砰直响。(敲得非常响)