/ˈheːbn̩ | ˈheːbm̩/
及物动词
1.
举起, 抬起, 提起
gleichmütig die Achseln(或Schultern) heben
满不在乎地耸耸肩
die Augen (den Kopf) heben
抬起双眼(头)
Sie hob den Blick zu ihm.
她抬头注视着他。
sich (Dat.) einen Bruch heben
抬重物时得了疝气
einen heben
喝一杯(酒)
Er hob die Hand zum Schwur.
他举手起誓。
Die Photographen hoben ihre Kammeras.
摄影师举起他们的照相机。
ein Kind heben
给一个产妇接生
2.
提高
转
jmds. Mut (Selbstvertrauen) heben
提高某人的勇气(自信心)
die Stimme heben
提高嗓门
den Lebensstandard (das geistige Niveau, den allgemeinen Wohlstand) heben
提高生活水平(文化水平, 公众福利)
3.
造起
4.
除尽, 约去, 消去
数
5.
握住, 抓住
地区
6.
提取, 征收
地区
7.
使恶心, 想呕吐
Es hebt mich, wenn ich den Gestank rieche.
一闻到这种臭味我就要呕吐。
反身动词
1.
升高, 上升, 上涨, 升起
sich heben und senken
升起和降落
Der Dampfer hob und senkte sich in der Dünung.
轮船在海浪中上下起伏。
2.
变好, 增进, 改善
Sein Wohlbefinden hob sich zusehends.
他的健康明显好转。
3.
振兴, 繁荣, 频繁, 繁忙
4.
耸立, 隆起
Der Vordersteven des Schiffes hob sich aud dem Wasser.
船头突出在水面上。
5.
开始
诗
Der Tag hebt sich.
一天开始了。
6.
einheben的动词变化形式