gewinnen

/ɡəˈvɪnən/
pronounce
及物动词
1.

获得, 得到, 赚得

besondere Bedeutung gewinnen
获得特殊意义
keinen Blumentopf gewinnen
一无所获
Ich habe den Eindruck gewonnen, dass...
我形成了这样的印象...
Ich konnte keinen Einfluss auf seine Entscheidung gewinnen.
我无法对他的决定产生影响。
das Freie gewinnen
逃脱
Die Angelegenheit gewinnt durch seine Schilderung ein ganz anderes Gesicht.
这件事经他描述后完全变了样。
Ein Gedanke gewinnt Gestalt.
一个想法逐渐成形。
Er gewann die Herzen des Publikums im Sturm.
他一下子赢得了观众的心。
Man beeilte sich den Wagen zu gewinnen.
人们急忙赶车。
Saft aus Äpfeln gewinnen
从苹果中提取果汁
Zucker aus Rüben gewinnen
从甜菜中提取糖
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那里的情况有了深入了解。
2.

战胜

心理

es über sich gewinnen
1) 下定决心 2) 克制自己
Ich kann es nicht über mich gewinnen, ihr die schreckliche Nachricht mitzuteilen.
我无法鼓起勇气告诉她这个可怕的消息。
3.

争取到; 赢得

Achtung gewinnen
赢得尊敬
Ruhm gewinnen
赢得声誉
Liebe gewinnen
赢得爱情
Vertrauen gewinnen
赢得信任
jmds. Aufmerksamkeit gewinnen
赢得某人的关注
jmds. Freundschaft gewinnen
赢得某人的友谊
jmds. Gunst gewinnen
赢得某人的好感
jmds. Wohlwollen gewinnen
赢得某人的好感
die Massen gewinnen
争取群众
die Oberhand über jmdn. gewinnen
压倒某人
Endlich glauben sie daran, dass wir diesen Krieg gewinnen können.

他们终于相信我们可以赢得这场战争。

4.

(侥幸)得到(如中彩、得奖等)

5.

开采

Erz gewinnen
开采矿石
6.

制造出, 取得

7.

抵达

Das Schiff gewann den Hafen.
船已抵港。
8.

中头奖

9.

交好运

不及物动词
1.

获得成功; 博得好感; 博得赞许

Das Drama hat in der Fernsehbearbeitung noch gewonnen.
这个剧本改编成电视剧后更成功了。
Durch den Rahmen hat das Bild sehr gewonnen.
这幅画配上框子后更好看了。
Er gewinnt bei längerer Bekanntschaft.
经过较长时间的认识,人们对他产生了好感。
2.

取胜, 获胜

beim Wettkampf gewinnen
在比赛中获胜
Er hat im Lotto gewonnen.
他中了彩票。
3.

增加, 提高

Das Flugzeug gewann immer mehr an Höhe.
飞机越飞越高。
Das Problem gewann an Klarheit.
问题变得清晰了。
an Autorität gewinnen
提高威信
4.

zugewinnen的一种动词变化