/ɡəˈfalən/
不及物动词
1.
满意, 中意, 喜欢
Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?
您在乡下(逗留时)觉得怎么样?
Das Buch hat mir gut gefallen.
这本书我很喜欢。
Hat dir das Konzert gefallen?
你喜欢音乐会吗?
Seine Nase gefällt mir nicht.
我不喜欢他。
Solche Filme gefallen der Masse.
像这样的电影吸引了大众。
Weißt du, was mir an dir/dem Bild so gut gefällt?
你知道我对你/那幅画非常喜欢吗?
sich (Dat.) etw. gefallen lassen
1)容忍, 将就 2)称心
Das lasse ich mir gefallen!
这使我够满意的了!
Das lasse ich mir nicht gefallen!
这个我不能忍受!
Er läßt sich immer alles gefallen.
他总是对什么都称心。(他从不挑剔)
Das brauchst du dir nicht gefallen zu lassen.
这个你用不着忍受。
Mir gefällt an ihm sein Frohsinn.
我很喜欢他的开朗。
Er lässt sich nichts gefallen.
什么也不称他的心
Diese Beleidigung dürfen wir uns nicht gefallen lassen.
我们决不容忍这种侮辱。
2.
喜欢(表现自己), 夸耀, 卖弄
反身
Er gefällt sich in Übertreibungen.
他喜欢夸张。
Du gefällst mir heute gar nicht.(或Du willst mir gar nicht gefallen. )
看来你今天病了。
Er gefällt sich in der Rolle des Frauenhelden.
他幻想自己是个淑女。
3.
fallen的动词变化形式