/ˈfliːsn̩/
不及物动词
1.
(液体的)流淌 (也做比喻用)
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
在这次起义中有许多人流血牺牲。
Diese Quelle fließt nicht mehr.
这眼泉水涸竭了。
Die Zeit fließt unaufhaltsam.
岁月不可阻挡地在流逝。
Der Bach fließt unaufhaltsam.
溪水缓缓流过山谷。
Körner (Staub) fließen durch die Hand.
谷粒(泥沙)从指缝中漏下
Aus der Wunde floß Blut.
血从伤口流了出来
Die Nase fließt beim Schnupfen.
因伤风流鼻涕。
Der Schweiß floß mir über Gesicht (von der Stirn).
我汗流满面(从额上淌下来)。
ein fließendes Gewässer
流动的水, 活水(指河、湖等)
ein Zimmer mit fließendem Wasser
有自来水的房间
2.
(向某处)流动
Der Fluß fließt durch mehrere Länder.
这条河流经几个国家。
Die Verse fließen dem Autor schnell aus der Feder.
这位作者能信笔写出诗来。(写诗写的很块)
die Gaben flossen reichlich
捐款大量涌入
Die Elbe fließt in die Nordsee.
易北河流入北海。
viele Devisen flossen ins Land
大量外币流入该国
3.
(衣服、头发等)(以某种方式)下垂, 飘垂
Ihr Haar fließt weich über die Schultern.
她的头发柔软地披在肩上。
fließende Seide
滑爽的绸子
4.
fließend 流畅的, 畅通的
der Verkehr war fließend
交通畅通无阻
die Grenzen [zwischen zwei Gebieten] sind fließend
[两个区域之间的分界线]模糊
fließende Übergänge
流畅地过渡
eine Sprache fließend sprechen
流利地说一门语言
5.
畅通
die Arbeit fließt
工作进展顺利
6.
einfließen的动词变化形式