/ˈfalən/
不及物动词
1.
坠落, 掉下
aus dem Bett fallen
从床上掉下来
Regen (Schnee) fällt.
下雨(雪)。
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
苹果落下, 离根不远。(意指: 父子总相差不多)
etw. fällt ins Wasser
某事落空了
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
能手不是从天上掉下来的。
2.
摔倒, 跌跤
zu auf den Boden fallen
跌倒在地,跌倒
Laß das Kind nicht fallen!
别让孩子摔着!
vor jmdm. auf die (或das) Knie fallen
跪倒在某人面前
jmdm. in die Arme fallen
扑到某人怀里
in tiefen Schlaf fallen
酣睡
3.
倒台, 垮台
4.
跌落,下降
Die Medikamente sind mehrmals im Preis gefallen.
药品已经降价多次。
Die Kurse (Die Aktien, Die Papiere) fallen.
行情(股票, 证券)下跌了。
Das Barometer (Die Quecksilbersäule) ist gefallen.
气压表(水银柱)下降了。
5.
失守, 陷落
6.
战死, 阵亡
an der Front fallen
在前线阵亡
für das Vaterland fallen
为祖国而战死沙场
7.
(野兽由于冻饿而)倒毙
猎
常用过去分词
8.
作废, 取消
Ein Verbot (Eine Verordnung) ist gefallen.
一条禁例(一个条例)取消了。
9.
发生
10.
(地形)倾斜, 下斜
Die Ebene fällt nach Westen (gegen Norden, zum See) hin.
这块平原向西(朝北, 朝着湖边)倾斜。
11.
(光线, 阴影)投下
Das Licht fällt von oben durch ein kleines Fenster.
光线从上面通过—个小窗照进来。
Dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit.
这样事情就会弄清楚了。
Der Schatten fällt an die Wand.
影子投在墙上。
12.
(帘, 幕)下垂
Der Vorhang (im Theater) fällt.
(剧场的)幕布落下了。
13.
(网眼)漏针
Eine Masche fällt von der Nadel.
(编结时)漏掉一针。
14.
落入...手中, 属于
etw. fällt an jmdn. (etw.)
落入...手中, 属于
Das Haus fällt nach ihren Tod an die Stadt.
她死后这幢房子归了城市所有。
15.
落在, (日期)适逢
etw. fällt auf etw. (jmdn.)
落在, (日期)适逢
Der Verdacht fällt auf ihn.
嫌疑落到他身上。
Der Nationalfeiertag fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
今年国庆节刚好碰上—个星期日。
16.
(突然)处于, 陷入(一种状态)
in etw. fallen
(突然)处于, 陷入(一种状态)
17.
属于(某一领域或范畴), 涉及
Etw. fällt in (或 unter) etw.
属于(某一领域或范畴), 涉及
Das fällt in mein Fachgebiet.
这属于我的专业范围。
jmdm. in die Hände fallen
落在某人手里, 受某人控制
18.
(考试)不及格
分词
1.
下落的
ein fallender Stein
一块掉下来的石头
eine fallende Tendenz zeigen
表现出下跌的趋势
2.
倾倒的
3.
降临的
转
der fallende Abend (或die fallende Dämmerung)
降临的夜幕
4.
阵亡的
das Denkmal für die gefallenen Volkshelden
人民英雄纪念碑
5.
倒台的
转
eine gefallene Größe
一个倒台的大人物
6.
堕落的
转
ein gefallenes Mädchen
一个堕落的少女
gefallener Engel
1)撒旦, 魔鬼 2)[转]堕落的天使, 堕落者(指失足的少女)
7.
einfallen的动词变化形式