drehen

/ˈdʁeːən/
pronounce
及物动词
1.

转动, 旋动

Daumen (或 Däumchen) drehen
无所事事, 感到无聊
ein Ding drehen
1)好好干一下, 大大热闹一番 2)干坏事, 恶作剧; 犯一罪行
einen Film drehen
拍摄一部电影
das Gas kleiner (或 auf klein)(größer) drehen
把煤气拧小(大)
den Kopf drehen
把头别过去
jmdm. eine Nase drehen
1)嘲笑某人, 对某人嗤之以鼻 2)捉弄某人
Jmdm. (或 einer Sache) den Rücken drehen!
1)不理睬某人 2)离开某人 3)退出(一组织)
den Schlüssel im Schloss drehen
转动锁中的钥匙。
jmdn. durch den Wolf (或 durch die Mangel) drehen
逼迫某人, 攻击某人
den Mantel (或 die Fahne nach dem Winde drehen)
见风使舵
den Kopf zur Seite drehen
把头转向一边。
wie man es auch dreht und wendet
不管从哪个角度看, 不管你怎样摆弄(或变动)
2.

车削

3.

卷, 捻

4.

搓, 绞

Fleisch durch den Wolf drehen
用绞肉机把肉绞碎
5.

曲解, 歪曲

Er dreht alle Worte (或 alles) so, wie er es braucht.
他随心所欲到歪曲(或解释)所有的话。
jmdm. einen Strick aus etw. drehen
曲解某人的话(或行动), 找某人的碴儿
不及物动词
1.

转变方向, 转向

Das Flugzeug (Der Omnibus) dreht.
飞机(公共汽车)转弯。
Das Schiff drehte nach Norden.
船转向北方航行。
nach Backbord (Steuerbord) drehen
转舵向左(向右)
2.

(在...上)转动

am Apparat drehen
转动仪器(的旋纽)
Da hat doch jemand dran gedreht.
肯定有人动过了。(或: 肯定有人捣了鬼。)
Daran gibt es nichts zu drehen und zu deuteln.
这事很清楚, 无可置疑。
反身动词
1.

转向; 转身

Der Wind hat sich gedreht.
风向转了。
das Gespräch dreht sich um Politik
谈话转向政治。
sich nach rechts (links) drehen
向右(左)转
2.

转动, 旋转

sich im Tanze drehen
旋转着跳舞
sich im Kreise drehen
转圈
Der Wetterhahn dreht sich im Wind.
风信鸡(风标)在风中转动。
Die Gedanken drehen sich in meinem Kopf.
这些想法老在我脑里转。
Die Erde dreht sich um die Sonne.
地球绕着太阳转。
Alles dreht sich um ihn.
大家都围着他转。(他成了中心人物)
Mir dreht sich alles (vor den Augen).
我感到所有的东西都在(眼前)转(感到头晕)。
sich drehen und winden
耍花招, 找借口
3.

[口]围绕着, 关系到, 涉及...

In der Diskussion drehte es (或 die Diskussion drehte) sich um wichtige Probleme.
讨论围绕着重要的问题进行。
Es dreht sich darum, ob...
这关系到...
4.

eindrehen的动词变化形式