/ˈaʊ̯fˌfalən/
不及物动词
1.
引人注目, 显眼, 突出
引人注意
显眼
突出
Sein Benehmen(Seine Kleindung) fiel auf.
他的行为(服装)引人注目。
Es fiel mir auf, daß der Motor nicht gleichmäßig lief.
我发觉马达运转速度不均匀。
Es fällt (allegemein) auf, daß...
这件事引起大家注意。
angenehm(unangenehm) auffallen
特别使人喜欢(讨厌)
Fällt dir an diesem Satz etwas auf?
那句话对你有什么影响?
sein Benehmen, ihre musikalische Begabung fiel auf
他的举止和她的音乐才华令人震惊。
sie fiel durch ihr schrilles Lachen unangenehm auf
她用尖利的笑声吸引了人们的注意。
es fiel allgemein auf, dass du nicht da warst
人们普遍注意到你不在那里。
Nur nicht auffallen!
可(千万)不要引人注目!
Auffallen ist nicht schwer, nur angenehm auffallen ist schwer.
引人注目并不难,难的是让人愉快地注意到你。
Mir ist aufgefallen, dass du nichts gegessen hast.
我注意到你没有吃任何东西。
2.
落在...上面, (落下来)撞在...上面
物理
撞击
接触
Der Ball fiel außerhalb des Spielfeldes auf.
球落在界外。
Strahlen, die auf die Erdoberfläche auffallen
射在地球表面的光线
Hinter diesem Schutzschirm fallen nur mehr wenige Strahlen auf.
在这个保护屏后面,只有少数光线照射到。
形容词
1.
突出的,显著的
Seine Leistung im Test fiel auf.
他在测试中的表现很突出。