/ˈanfɛɐ̯ˌtʁaʊ̯ən/
及物动词
1.
托付, 委托
jmdm. Geld anvertrauen
把钱交给某人保管
jmdm. die Leitung einer Abteilung anvertrauen
委托某人领导一个部门
Auch wenn ich dich bald jemand anderem anvertraue, werde ich immer für dich da sein.
尽管我要把你嫁出去了,但我会永远关心你。
Anna und Ethel, ich muss euch das Essen anvertrauen.
安娜,艾瑟尔,晚餐只能交给你们了。
Aber wer ist würdig, dass man ihm das Geheimnis grenzenloser Macht anvertraut?
但有谁才有资格继承这天下无敌的宝典?
Aber wenn du uns dein Kind anvertrauen willst, möchte ich, dass du dir auch wirklich sicher bist.
但若你要把孩子托付给我们,你一定要非常笃定。
Als meine Leibgarde seid Ihr die Einzigen, denen ich diese Sache anvertrauen kann.
作为我的私人警卫,在调查这件事上,你是我唯一可以信任的人。
反身动词
1.
交托, 托付, 信任
<sich jmds. Obhut(或 Schutz) anvertrauen>
托庇于某人
sich jmds. Pflege(Führung) anvertrauen
信赖某人的照料(或护理)(领导(或指导))