Teufel

/ˈtɔɪ̯fl̩/
pronounce
阳性
1.

鬼, 鬼怪, 魔鬼

Sie sah aus wie (des) Teufels Großmutter.
她难看得像老妖婆。
in (des) Teufels Küche geraten (或kommen)
处境困难, (处境)十分为难
In (drei) Teufels Namen (或Tod und Teufel)!
真他妈的!(或: 该死的!)
AngehenDas geht dich den Teufel an.
这与你毫不相干。
Ich frage den Teufel danach.
我对这完全无所谓。
In der Not frißt der Teufel Fliegen.
困厄之中鬼吃苍蝇。(意指: 困难时不择好坏)
Er füuchtet weder tod noch Teufel.
他什么也不怕。
Hol dich der Teufel!
见你的鬼去吧!
Der Teufel soll den ganzen Kram holen!
我讨厌这些事!
Dort ist der Teufel los.
那里大吵大闹起来了。(或大打出手了)
den Teufel durch (或mit) Beelzebub austreiben
一魔驱鬼(以恶除恶, 结果仍带来另一种恶果)
jmdn. reitet der Teufel (或jmd.wird vom Teufel geritten 或in jmdn. ist der Teufel gefahren
某人见鬼了, 某人简直疯了(指胆大妄为、轻率不加考虑)
Ich schere mich den Teufel darum.
这事跟我有屁的关系。
Bist du des Teufels?
你疯了吗?(你怎么会有这种念头?)
Das ist ein Teufel von einem Weib.
这是个很凶的女人。
Den Teufel werde ich tun!
我绝对不干这事儿!
Das soll der Teufel verstehen!
这只有鬼才懂!
Weiß der Teufel!
鬼(才)知道!
Er ist ein armer Teufel.
他是个可怜的人。
ein dummer Teufel
一个笨蛋
Das Kind ist ein kleiner Teufel.
这孩子是个野小鬼。
Sie arbeiten auf Teufel komm 'raus.
他们在拼命干。
den Teufel im Leibe haben
性情很野, 放荡不羁
Er ist mit dem Teufel im Bunde.
他与魔鬼有约。(他神通广大或气力惊人)
Es müßte schon mit dem Teufel zugehen, wenn es nicht klappte.
如果这不成功的话, 那就见鬼了。(那就太奇怪了)
Zum Teufel (mit dir)!
见(你的)鬼去吧!
Geh zum Teufel!
你滚开!
Scher dich zum Teufel!
滚你妈的蛋!
jmdn. zum Teufel jagen
把某人赶走
etw. ist (或geht) zum Teufel
1)某物丢了 2)某物破得修不好了
Wer zum Teufel hat dich hergeschickt?
是谁把你打发到这儿来的?
Teufel auch!
真不得了!(表示赞叹)
Kein Teufel hat sich darum gekümmert.
谁也不关心这事儿。
Pfui Teufel!
真讨厌!
Er fährt (reitet) wie der Teufel.
他把车开得(把马骑得)飞快。
Ich weiß auch nicht, was für ein Teufel mich da geritten hat.
我不知道是怎么回事。
etw. fürchten/scheuen wie der Teufel das Weihwasser
无非是害怕/避免像瘟疫之类的东西
2.

(基督教中的)魔鬼撒旦

3.

魔鬼, 恶魔(指凶残或野蛮的、专干坏事的人); [口](可怜的人)

Male nicht den Teufel an die Wand!
别召鬼啦!(别说不吉利的话!)