/ˈʃpɪt͡sə/
阴性
1.
尖儿, 尖端; 顶(点), 顶端
几何
Endlich erreichen sie die Spitze des Berges.
他们终于到达了山顶。
Die Spitze des Bleistiftes ist abgebrochen.
铅笔尖断了。
die Spitze eines Dreiecks(einer Pyramide)
三角形(棱锥体)的顶(点)
2.
前端, 前列, 先头, 前导; 首位
位置
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行时他走在队伍的最前面。
Die Mannschaft liegt an der Spitze der Tabelle.
这球队名列前茅。
die Spitze halten
领先
3.
烟嘴
物品
4.
最高速度; 最高负荷; 高峰
极限
口语
Die Spitze dieses Wagens liegt bei 160 km.
这辆车子的最高速度是一百六十公里。
etw. auf die Spitze treiben
把某事做过了头, 做某事走极端
5.
首脑, 领导人; 上层人物
人物
die Spitzen der Regierung(Partei)
政府(政党)的首脑
die Spitzen der Gesellschaft
社会上的头面人物
6.
讽刺, 挖苦, 嘲笑
转义
言语
Sie gab ihm die Spitze zurück.
她对他反唇相讥。
7.
(结算后的)余额, 余款
经济
Es bleibt eine Spitze von zwanzig Mark.
还有二十马克的余额。
8.
透孔织品, 精细网织品, 花边
纺织
Spitzen häkeln
钩花边
mit Spitzen besetztes Kleid
镶花边的女服
9.
削弱, 抑制; 对抗, 抵制
行为
einer Sache die Spitze abbrechen(或nehmen)
巧妙地排除某事的危险性, 打掉某事的势头(或锋芒)
jmdm. (einer Sache) die Spitze bieten
顶撞某人(某事), 抗拒某人(某事)
10.
Spitz在单数形式下的一种拼写; Spitz在复数形式下的一种拼写
拼写