/faːɐ̯t/
阴性
1.
行驶
交通
旅行
Der Zug hat (keine) freie Fahrt.
(这段路)列车(不)可以通过。
(Ich wünsche Ihnen) gute Fahrt!
(祝您)一路平安!
auf hoher Fahrt
航行在海洋中
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小时车子以后到达。
Die Fahrt nach Paris war anstrengend.
去巴黎的行驶很累人。
Auf der Fahrt nach Kopenhagen mussten wir einige Brücken überqueren.
在前往哥本哈根的路上,我们必须穿过几座桥梁。
Nach zwölf Stunden Fahrt rollt der Zug in Teheran ein.
经过十二小时的行驶,火车到达德黑兰。
2.
行驶速度
Das Schiff nahm Fahrt auf.
船加快了速度。
Wieviel Fahrt hat das Schiff drauf?
船速多少?
3.
(海)(船舶或船长的)允许航行区域
4.
兴奋, 激动, 活跃; 生气, 恼怒
口语
in Fahrt geraten (或 kommen)
1)兴奋(或情绪好)起来 2)发起怒来
5.
旅行, 行程(乘火车旅行, 往程, 回程)
auf Fahrt gehen
(带着帐篷)出去漫游
6.
漫游(乘车游览)
eine Fahrt ins Blaue
(事前未确定目的地的)一次漫游
7.
(露天矿场或矿井中的)梯子
矿产