/ˈyːbʁɪç | ˈyːbʁɪk/
形容词
1.
其余的, 剩余的
das übrige ..., die übrigen ...
其余的...,其余的...
übrig bleiben sein
剩下
übrig behalten haben
剩下了
übrig lassen
忘在脑后
es blieb mir nichts anderes übrig (als es zu tun)
我别无选择(比这样做)
Was blieb mir anderes übrig?
我还能做什么?
... lässt viel/wenig/nichts zu wünschen übrig
...留下了很多/很少/没什么可期望的
übrig haben
剩下了
keine Zeit übrig haben
没空
Hätten Sie vielleicht ein paar Minuten/Mark für mich übrig?
您能给我留下几分钟的时间吗?
etwas übrig haben für
剩下的东西
nichts übrig haben für
一无所有
für Mauscheleien habe ich gar nichts übrig
我和作弊无关
alles Übrige, alle Übrigen
所有其余的,所有其余的
im Übrigen
此外
Sie können ein Übriges tun und Anzeige erstatten
您可以做剩下的事并提出投诉
alle übrigen Gäste sind bereits gegangen
所有其他客人已经离开
das/alles übrige erzähle ich dir später
待会我再告诉你
die/alle übrigen
/其他
im übrigen
此外
ein übriges tun
做剩下的
es ist etwas übrig
还有一些东西:
es ist noch Suppe übrig
还有汤:
ich habe noch Geld übrig
我还有钱:
Hast du vielleicht eine Mark [für mich] übrig?
[我有吗?
für jmdn./etw. wenig/nichts übrig haben
如此。几乎没有/一无所有
etw. übrig behalten
保持某物
übrig bleiben
剩下
ihm bleibt nichts [anderes 或 weiter] übrig, als zu ...
他别无选择,只能...
lasst mir etwas davon übrig
给我一些:
zu wünschen übrig lassen
有很多不足之处
sehr 或 viel/nichts zu wünschen übrig lassen
非常或很多/没什么好期待的
die Übrigen
其余的,其余的,其他的
das Übrige
其余的,其余的
alles Übrige
所有其余的一切
ein Übriges tun
更进一步
[von etw ] etw übrig behalten
从[某人]留下某物
etw vom Geld übrig behalten
保留某笔钱
[von etw ] übrig bleiben
留在[某处],留在[某处]
für jdn übrig bleiben
留给某人
es wird ihm gar nichts anderes übrig bleiben
他别无选择[或任何其他选择]
[jdm] etw [von etw ] übrig lassen
离开[某人] [某人]
etw vom Geld übrig lassen
保留某笔钱
übrig sein
被留在
die übrige Welt
剩下的世界
2.
übrighaben的动词变化形式