/ˈyːbɐˌɡeːən | yːbɐˈɡeːən/
动词
1.
越过
动词变形
übergehen auf
传递
übergehen in
变成
der Regen wird in Schnee übergehen
雨会变成雪
in jemandes Besitz übergehen
传给某人的财产
in andere Hände übergehen
传递给其他人
übergehen zu
传递给
die Augen gingen ihm über
他的眼睛注视着他
sich übergangen fühlen
感到冷落
an jmdn./in jmds. Besitz übergehen
交给某人/由某人拥有
zu etw. übergehen
继续做某事
zu einem anderen Thema übergehen
转到另一个主题
in etw. (Akk.) übergehen
传给某人
in Gärung/Verwesung übergehen
进行发酵/腐烂
uns gingen die Augen über
我们的眼睛移开了
etw. [mit Stillschweigen] übergehen
超越某物[沉默地]
jmdn. bei der Beförderung übergehen
在晋升期间忽略某人
jmdn. im Testament übergehen
在遗嘱中忽略某人
Die Kuh überging das Gatter.
那头牛越过了栅栏。
2.
忽略
Er überging meine Worte.
他忽略了我的话。
3.
改变,过渡
Die Rolle des Computers hat sich im Laufe der Zeit übergegangen.
计算机的角色在时间上发生了变化。
4.
融合
Die Farben übergingen ineinander.
颜色融合在一起。
5.
溢出(液体)
Das Wasser überging den Rand des Bechers.
水溢出了杯子的边缘。
其他
1.
继续做某事
动词变形
dazu übergehen, etw. zu tun
去做某事
2.
变化或忽略
动词变形
in anderen Besitz [oder in das Eigentum eines anderen] übergehen
成为某人的财产
ineinander übergehen
融合彼此,使模糊
jdn [bei [oder in] etw] übergehen
超过某人
etw. übergehen
跳过某事
3.
in etw übergehen 开始做某事
in Fäulnis/Gärung/Verwesung übergehen
开始腐烂/发酵/腐烂